風邪

  • 風邪 お口ポケーに 鼻をタラー 目もうつろ ひんやりゾワー 途切れぬ震えへ 寒いです ノー湯浴み ゴー寝ましょ
  • かぜ おくちぽけーに はなをたらー めもうつろ ひんやりぞわー とぎれぬふるえへ さむいです のーゆあみ ごーねましょ
  • 風邪。お口をポケーと開け、鼻水をタラーと流し、目もうつろ。ひんやりゾワーとし、いよいよ途切れぬほどの震えへと。寒いです。お風呂は止めて、すぐ寝ましょ。

風邪です。

ある日ふと「お口ポケーに 鼻をタラー 目もうつろ」がほぼこのままに浮かび、文字がかぶっていないことから作ろうと思い立ちました。
短時間でいったんは完成したものの、いくつか不自然な点があって修正に時間が。自然な日本語に整えるのはやはり簡単ではありません。

語法について。
オノマトペを多用しました。
また、最後の2句「ノー湯浴み ゴー寝ましょ」ではオノマトペの語調に合わせて英語表現を用いつつ、リズムよくポンポンと。「ゴー寝ましょ」は「Let’s go to bed.」のニュアンスです。
入浴と同義の「湯浴み」は現在でもときどき目にしますよね。

私が小さいころは、風邪をひいたらお風呂に入らないのがふつうで、その習慣にもとづいて作成しました。
でも、ネットを見てみると体調によっては入ってもかまわないというのが近年の優勢な意見らしい。
入る/入らないどちらでも対応できるけれど、自身の経験に従い今回は入らないパターンで。

コメント

タイトルとURLをコピーしました